Bonito!
"O Príncipe Real estava podre!"
foram as palavras do Vereador que de jardins percebe muito pouco.
"We are suffering from plant blindness," she said.
"O Príncipe Real estava podre!"
foram as palavras do Vereador que de jardins percebe muito pouco.
Posted by Rosa * 31.3.10
Labels: Jardim do Príncipe Real
Mas agora sei com a respiração da parte de trás da cabeça. Hoje as flores sabem-me bem num paladar que se cheira. Hoje às vezes acordo e cheiro antes de ver.( Alberto Caeiro)
Era preciso agradecer às flores
Terem guardado em si,
Limpida e pura,
Aquela promessa antiga
De uma manhã futura.
Sophia de Mello Breyner
5 comentários:
Perdemos um jardim e ganhamos um terreiro para feiras.
Um terreiro para feiras ou outra coisa mais animada, o jardim pelos vistos estava podre, vamos deitar fora e fazer outra coisa qualquer, ficam por lá as árvores classificadas porque o Zé é muito bonzinho.
Uns girassóis ficavam a matar.
Lá que há podres, há-os, mas não era o jardim.
Podre? Estranho... cheirava sempre tão bem.
Naturalmente o vereador não o sepultou para lhe conservar dignamente os ossos. Pretende agora, o ladino, rentabilizar o espaço. E que tal umas feiras que paguem parte das obras?, pensou o finório. Esquecendo o que exige a Carta de Florença - atenta à natureza e objectivo de um jardim histórico como «sítio calmo, indutor de contactos humanos, de silêncio e de fruição da natureza» - sobre o carácter «ocasional» que pode ter «a sua utilização para festividades que o pervertam ou danifiquem».
Enviar um comentário